'2012/03'에 해당되는 글 6건

  1. 2012.03.29 2012 03 29 - 오늘의 외국어 공부
  2. 2012.03.23 2012 03 23
  3. 2012.03.16 2012 03 16
  4. 2012.03.14 중국 온 거 실감이 나는구만...
  5. 2012.03.14 2012 03 14
  6. 2012.03.13 2012 03 13

Why did Cindy rush out of here in such a hurry?

She saw the sudden downpour of rain out the window, and she instantly remembered that the wash was hung on the clothesline in the backyard.

I`ve never seen her move so fast.


Cindy가 왜 저렇게 서둘러 뛰어가지?

소나기를 보고 갑자기 뒤뜰 빨래줄에 걸어놓은 빨래가 생각났나봐.

저렇게 잽싸게 움직이는 건 처음 보네.


昨日んだ仕事、ちゃんとできてる?

いえ、まだですが。

早くしてよ。まったく腰が重いんだから。

すみません。今からやりますので。


어제 지시했던 일은 되었는가?

아뇨, 아직입니다.

빨리 좀 하라구. 정말 엉덩이가 무거워서.

죄송합니다. 지금부터 하겠습니다.


于下了,你想哪儿

哪儿都不上去,我上直接回家。

一般做什

一般坐小巴去,小巴是私人承包的,可以乘客上下,不像大巴,只能停在站停


드디어 수업이 끝났네. 넌 지금부터 어디 갈거야?

아무데도 안가. 바로 집에 갈거야.

주로 어떻게 가는데?

주로 마을 버스를 타.마을 버스는 개인이 운행하는 거라서, 언제 어디서든 내가 원할때 타고 내릴 수 있거든. 큰 버스같이 정거장에만 서는게 아니고.

'Project > Foreign Language Study' 카테고리의 다른 글

2012 05 02  (0) 2012.05.02
2012 04 28  (0) 2012.04.28
2012 03 23  (0) 2012.03.23
2012 03 16  (0) 2012.03.16
2012 03 14  (0) 2012.03.14
Posted by 좋은 인연
,

Wow! That`s a great picture! Where did you have it done?

A small shop at a corner of the ABC mall.

Let me know the number. I want to get a family portrait.


와! 이거 참 멋진 사진이다! 어디서 찍은거야?

ABC 몰 구석의 조그만 가게에서 찍었어.

전화번호 좀 알려줄래? 가족 사진을 찍어야겠어.


庫の中のケキ、食べたでしょう。

いや、私じゃないわよ。

よく言うよ。しい顔をして。。。夕べあなたが食べたのを知ってるぞ。

に食べたないわよ。もしかして雄也が食べたかも。


낸장고 안에 있던 케익, 먹었지?

아니, 저 아녜요.

뻔뻔스런 얼굴하고 시치미도 잘 뗀다. 어젯밤 네가 먹은거 알고 있어.

정말 안먹었어요. 혹시 유우야가 먹었을지도.


好,好久不了,得好

好,这位是。。。

一下,是我先生,叫朴宰承。

好!我常常郑说。今天你很


라오증, 안녕? 오랜만이네. 잘 지냈어?

그런대로. 이 분은...

소개할게. 내 남편인 박재승이라고 해.

안녕하세요! 라오증한테 말씀 많이 들었습니다. 만나뵈서 반가워요.

'Project > Foreign Language Study' 카테고리의 다른 글

2012 04 28  (0) 2012.04.28
2012 03 29 - 오늘의 외국어 공부  (0) 2012.03.29
2012 03 16  (0) 2012.03.16
2012 03 14  (0) 2012.03.14
2012 03 13  (0) 2012.03.13
Posted by 좋은 인연
,

When will you pay back the money that I lent you? You haven`t paid my other 10 bucks back yet.

What are you talking about? I never borrowed money from you.

Stop joking around. You big liar.


너 언제내가 빌려준 돈 갚을거야? 아직 전에 빌려줬던 10달러도 갚지 않았잖아.

무슨 말을 하는거야? 난 너한테 돈 빌린 적 없어.

농담하지 마. 이 거짓말쟁이야.


さとし。ちょっといい?

うん。何か?

いけど、ちょっとお金貸してくれないか。急に使うところがあってさ。む。週必ず返すから。

困ったな。は俺も今カラカラなんだ。


사토시, 잠깐 괜찮아?

응. 왜?

미안한데, 돈 조금만 빌려주지 않을래? 급히 써야할데가 있어서. 부탁해. 다음주엔 반드시 갚을테니까.

곤란한걸. 실은 나도 지금 빈털털이야.


今天小怎么了?

不是好好!打扮得比天漂亮

不是前男朋友分手了

就不?打扮就是治女人心情不好的良药啊


오늘 샤오 양 왜 그래?

걔 괜찮잖아? 다른 날보다도 훨씬 예쁘게 하고 왔더만.

걔 며칠 전에 남자 친구랑 헤어진 거 아냐?

그거 잘 모르는구나. 화장은 여자 마음을 치유하는 약이야.

'Project > Foreign Language Study' 카테고리의 다른 글

2012 04 28  (0) 2012.04.28
2012 03 29 - 오늘의 외국어 공부  (0) 2012.03.29
2012 03 23  (0) 2012.03.23
2012 03 14  (0) 2012.03.14
2012 03 13  (0) 2012.03.13
Posted by 좋은 인연
,
왜 페이스 북이 안 열릴까, 안 열릴까 하고 있었는데, 알고보니 중국에서는 페이스북과 트위터가 막혀있는거였다. 아 놔.

이거 우예야하노 -_- 회사에선 뭐 어쩔 수 없더라도 적어도 집에서는 뭘 좀 해야할낀데... 
Posted by 좋은 인연
,

Hello, fatty!

Oh, don`t tease me like this, or I`ll scratch your face with my fingernails.

I`ll call your bluff. Show me you can do it!


야, 뚱보야!

으, 그렇게 날 놀리지 마. 안그러면 손톱으로 얼굴을 할퀴어줄테다.

해볼 수 있으면 해 보시지!


り道にクリーニング屋に寄って洗濯物を取ってきてくださいと言ったでしょう?

えっ?そうだったけ?俺は聞いてないな。

もう。いつも私の話はうわの空で聞くんだから。

そんなことないよ。


집에 돌아오는 길에 세탁소 들려서 세탁물 좀 맡겨달라고 말했잖아요.

엣? 그랬었나? 못 들을 것 같은데.

정말. 언제나 내 얘기는 건성으로 듣는다니까.

그렇지 않아.


你怎么?我等等了半天

,今天我打扮得比天都漂亮

漂亮是漂亮,不总觉不打扮却有一种清的美

我知道。不女人!就应该打扮打扮,才更象女人。


왜 이제야 온거야? 한참 기다렸네!

오늘 화장했더니 다른 날보다 예쁜 것 같지 않아?

예쁘긴 예버, 근데 난 너 화장 안했을 때가 더 청순한 맛이 있는 것 같아.

나도 알지. 하지만 여자라구! 화장을 해야 더 여성스러울 것 같은데.

'Project > Foreign Language Study' 카테고리의 다른 글

2012 04 28  (0) 2012.04.28
2012 03 29 - 오늘의 외국어 공부  (0) 2012.03.29
2012 03 23  (0) 2012.03.23
2012 03 16  (0) 2012.03.16
2012 03 13  (0) 2012.03.13
Posted by 좋은 인연
,

Shape up or ship out!

I`ll try harder from now on.


일을 제대로 하든가, 그만둬!

앞으로 더 열심히 하겠습니다.


今年のボーナスは何をしましたか。

もちろんローンの返済です。後5年間はローンの返済があるからボーナスをもらっても贅沢できません。

それは私も同じです。お互い頑張りましょう。


올해 보너스로 뭐 하셨어요?

물론 대출 상환이죠. 앞으로 5년간은 대출 상황으로 보나스를 받아도 사치를 부리지는 못해요.

그건 저도 마찬가지입니다. 서로간에 힘내죠.


今天你打扮得怎么能这样

不是挺漂亮?我出门前照了照子,得特漂亮,跟影明星似的。

影明星?你黑一的,就像京里的大花


오늘 화장을 왜 그렇게 했어?

예쁘지 않아? 나오기 전에 거울을 봤는데, 정말 예쁘더라. 영화배우 같았어.

영화배우? 너 지금 울긋불긋한게 꼭 경극 주인공같아.

'Project > Foreign Language Study' 카테고리의 다른 글

2012 04 28  (0) 2012.04.28
2012 03 29 - 오늘의 외국어 공부  (0) 2012.03.29
2012 03 23  (0) 2012.03.23
2012 03 16  (0) 2012.03.16
2012 03 14  (0) 2012.03.14
Posted by 좋은 인연
,